心灰意冷 = feel disheartened (意译free translation)
= be downhearted (意译free translation)
= lose interest in….. (意译free translation)
= the heart is ashy and the will is cold (直译literal translation)
心灰意冷 = feel disheartened (意译free translation)
= be downhearted (意译free translation)
= lose interest in….. (意译free translation)
= the heart is ashy and the will is cold (直译literal translation)
= be strenuous
e.g 那是件吃工夫的话儿= this is a strenuous task
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
心中有屎 = have a guilty conscience (意译free translation)
= there is manure in the heart (直译literal translation)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
吃干饭
= do nothing but eat
= do not work to earn one’s keep
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
心甘命抵 = on a voluntary basis (意译free translation)
= of one’s own accord (意译free translation)
= on one’s own initative (意译free translation)
= the heart is will and the fate deserves it (直译literal translation)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
吃饭不忘种田人
= forget not at one’s dinner the people who raise the crops
= when eating, do not forget the pains of the tiller
-----forget not in prosperity one’s benefactor
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
心中有数 = know what is what
= know fairly well
= have a pretty good idea of..
= there is a sum in the heart.
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
心大心细
= feel come hesitation in doing something (意译free translation)
= hesitate to do something (意译free translation)
= the heart is either big or small (直译literal translation)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
吃得苦中苦,方为人上人
= only if you can stand the hardest hardships can you rise in society----if you wish to be the best man, you should be able to stand the bitterest of the bitter
= hardship increase stature
= no pain, no gains
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火麒麟---- 周身引(瘾)
= the person who is addicted to al kinds of lusts
(意译free translation)
= a firy Chinese unicorn ( kylin )
----- the whole body is full of fuses ( addiction) (直译literal translation)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
吃吃喝喝
= wine and dine
= indulge oneself in drinking and eating
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火遮眼 = be too angry to see anything/ anybody (意译free translation)
= the fire covers the eyes (直译literal translation)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火上加油 = pour oil on fire (意译free translation)
= add oil on the fire (直译literal translation)
分甘同味
= enjoy the diet together (意译)
= share and share alike (意译)
= share the sweet to have the same taste (直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
广东话 火烧旗竿----长炭 ( 叹 ) 这话英语怎么说?
= the fire burns the flag staff---long charcoal (enjoyment) (直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火烧棺材----大炭( 叹 ) = live high (意译)
= live like pigs in clover (意译)
= lie on a bed of flowers (意译)
= the fire burns a coffin---big charcoal ( enjoyment) (直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
诚惶诚恐 = be struck with awe
= be extremely apprehensive诚惶诚恐
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反口咬一咬 = trump up a countercharge against somebody
= turn around and hit back
= turn around the mouth and give a bite
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
成則為王,敗則為寇 = the winner is the king and the loser a bandit
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反转猪肚就系屎 = turn friendship into hostility(意译)
= change friendship into anger(意译)
= suddenly turn out to be hostile to one’s friend(意译)
= turn a pig’s stomach inside out and there manure appears(直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反面 = suddenly turn out to be hostile to
= turn over the face
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/